14 juin 2013
Et vous, votre première fois ?
Ce billet inaugure une nouvelle rubrique : « Et vous, votre première fois ? » Il était évident qu'elle devait figurer sur ce blog, mais j'avoue que je n'y avais pas pensé. C'est Dreaming Emma (oui, c'est un pseudo – vous êtes décidément malins) qui m'en a proposé l'idée. Il est vrai que je la tannais depuis un moment pour qu'elle me fasse la grâce d'un de ses écrits, par exemple pour Hommes et femmes du monde, autre rubrique de ce blog.
L'idée d'Emma est de raconter ici sa première traduction. Je suggère qu'on élargisse le champ aux premières interprétations ! En attendant vos histoires à vous, voici celle qu'Emma m'a confiée :
Merci mille fois à Emma, dont l'histoire des lettres d'amour restera ici en villégiature en attendant qu'elle crée son propre blog. Bien entendu, elle n'est pour rien dans le titre racoleur de cette rubrique.
Difficile de passer derrière ce joli texte, n'est-ce pas ? Ne vous laissez pas intimider ! À vos souris et à vos souvenirs !
22:12 Publié dans À travers mots, Je traduis, tu traduis... | Commentaires (2) | Lien permanent
Commentaires
Quelle belle et bonne idée, en effet ! Une rubrique à suivre !
Écrit par : Les piles | 16 juin 2013
-------------------
Merci Les piles ! J'espère bien que la rubrique fera des petits, dit-elle en louchant de manière appuyée dans ta direction, au cas où tu te souviendrais de ta première traduction (dans le ventre de ta maman, je parie :).
En attendant, les lecteurs peuvent s'amuser avec ton jeu de l'Oie :
http://lespilesintermediaires.blogspot.fr/2013/06/jouons-un-peu.html
Écrit par : L'Autre Jour | 18 juin 2013
Les commentaires sont fermés.