Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

27 mai 2012

Nos expressions préférées

Ami Lecteur, quelle est ton expression préférée, dans la langue de ton choix ?
Tu peux nous l'indiquer en commentaire, avec sa traduction en français, pour qu'on en profite !


Moi, j'aime particulièrement celle-ci, en espagnol :

No cabíamos en casa y abuela parió.


Ce qui veut dire :

« Déjà qu'on ne tenait pas dans la maison, et voilà que Mémé a accouché. »

Bref, un équivalent de notre « Manquait plus que ça ! », qui se dit aussi « ¡Lo que faltaba! » .

Commentaires

Salut, L'Autre Jour,

je ne sais pas si c'est ma préférée (les Américains sont quand même très forts pour les expressions imagées) mais j'aime bien, lorsque la bêtise de quelqu'un dépasse l'entendement: He was hit with the stupid stick.

Écrit par : Assedix | 28 mai 2012

Holy Stick! (Ceci étant une expression que j'aime bien aussi - légèrement modifiée pour la circonstance.)

Merci Assedix !

Écrit par : L'Autre Jour | 28 mai 2012

Les commentaires sont fermés.