L'autre jour

20 juillet 2016

Bribes ouïes (25) - Où, oui, où ?

L'autre jour, bribes ouïes en rafale : « Où il descend Où il descend Où il descend Où il descend Où il descend Où il descend ? » Puis, en désespoir de cause et faute d'obtenir une réponse : « Il descend où ?... » Bribe retournée mais pas plus couronnée de succès. Il est vrai que les parents du mouflet auraient été en mal de lui expliquer où descendait le gars. Vu qu'à y bien réfléchir et à proprement parler, il ne descendait pas quelque part . Encordé, il descaladait le viaduc désaffecté, c'est tout.   Justement, je me demandais il y a quelque temps, en entendant dans...

Lire la suite 2

29 juin 2016

Je traduis, tu traduis, ils traduisent ? (24) Avoir ou situer ?

« Il faut avoir ou situer (de la part du logiciel ou de la personne) de connaissances du domaine. » (sic) Non, à son réveil après des mois d'hibernation, ce blog soudain assoiffé de trollerie ne poussera pas la mauvaise humeur jusqu'à créer une rubrique « Ça fait peur », voire « Change de boulot ». Mais ce n'est pas l'envie qui lui en manque, comme souvent. Ça l'en démange même...

Lire la suite 0

26 avril 2016

Petits lus (4) - Laissez répandre le poids !

De studieuses recherches en ligne nous amènent parfois et contre notre intention initiale à des lectures que l'on pourrait, selon son degré de mauvaise foi, qualifier de « collatérales » ou...

Lire la suite 0

01 avril 2016

Poisson dans l'eau

25 mars 2016

Interprètes et traducteurs à la TSF (enfin, presque)

20 mars 2016

Mots appris (34) - Glottophobie

31 janvier 2016

Marie, mon ciel ! (30) – Un ciel en nuances

13 janvier 2016

Voeux à bulles

01 janvier 2016

Tous mes vœux ! Avec de vrais (?) morceaux d'audiodescription dedans

22 décembre 2015

Petit-lus (3) - Le gadget qui manquait au pied du sapin

21 décembre 2015

Conseils à un Jeune Traducteur Inexpérimenté (16) - Merci la BNF

15 décembre 2015

Ixcanul

15 décembre 2015

Lettre à Émeline

02 décembre 2015

Merci la Scam

02 décembre 2015

Je traduis, tu traduis, ils traduisent ? (24) - Rion(s) un peu

01 décembre 2015

Bribe ouïe (25) - Évacuez

01 décembre 2015

Tous mes voeux ! Avec de (vrais ?) morceaux d'audiodescription dedans

30 novembre 2015

Des livres et nous, Livreurs ! (2) Le Rouge et le Blanc

24 novembre 2015

Hommage

04 novembre 2015

Pétitions

28 octobre 2015

Mots de travers (14) - L'article de trop

30 septembre 2015

Le traducteur est-il humain ?

30 septembre 2015

Jérôme, c'est ta fête !

29 septembre 2015

Petits lus (2) — Nuances

25 septembre 2015

Bribe ouïe (24) - Engagez-les, rengagez-les

06 septembre 2015

Conseils à un Jeune Traducteur Inexpérimenté (15) - Salariat déguisé ? Et déguisé en quoi ?

27 août 2015

Mots appris (33) — Mot à moche

27 août 2015

Carte postale – J'aime bien mon quartier

27 août 2015

Intócaveis, 1 + 1, Quasi amici et tutti quanti

20 août 2015

Conseils à un Jeune Traducteur Inexpérimenté (14) - Études et chiffres en tout genre

17 août 2015

Carte postale – La Vie parisienne

16 août 2015

Marie, mon ciel ! (29) - Lenticulaires

15 août 2015

Bribe ouïe (23) - Confusion

14 août 2015

#C@rte posthastale – Cher Oiseau bleu...

14 août 2015

Mots de travers (13 ter) - Migouël fait des tapasses et du ciné

12 août 2015

A l'intention de Billetreduc

12 août 2015

Conseils à un Jeune Traducteur Inexpérimenté (13) - Carte postale

19 juin 2015

Nième questionnaire européen mal taillé

14 juin 2015

Mots appris (32) - Mots-valises en veux-tu en voilà

05 juin 2015

Marie, mon ciel ! (28) - C'est la mère Nuage

02 juin 2015

Je traduis, tu traduis, ils traduisent ? (23) - Un dico pour traduire dans une langue qui n'est pas la sienne

31 mai 2015

Je traduis, tu traduis, ils traduisent ? (22) - Lovez-vous les uns les autres

17 mai 2015

Bribe ouïe (22) - Ceci n'est pas une image

22 avril 2015

Bribes ouïes (21) - Bribe béïe

20 avril 2015

Ah, les bonshommes !... (promo 2015, suite et probablement fin)

15 avril 2015

Un appel de No Peanuts

11 avril 2015

Marie, mon ciel ! (27) - Retour de ciel

07 avril 2015

Petits lus (1) – Chat Connection

21 mars 2015

Ah, les bonshommes !... (promo 2015)

28 février 2015

Je traduis, tu traduis, ils traduisent ? (21) - Genre d'impression

25 février 2015

Sortez couverts

20 février 2015

Bribes ouïes (20) - Intellect... !

09 février 2015

Je traduis, tu traduis, ils traduisent ? (21) - Grosse fatigue

28 janvier 2015

Aux francophones qui ne comprendraient pas le français

07 janvier 2015

Nous sommes tous Charlie

06 janvier 2015

Bribes ouïes (19) - Lune

01 janvier 2015

Tous mes vœux ! Avec de vrais (?) morceaux de sous-titres dedans

30 décembre 2014

(Fin du) Suspens...

30 décembre 2014

Bribes ouïes (18) - Hauts les chiens

28 décembre 2014

28 décembre, jour des Saints-Innocents

25 décembre 2014

Bribes ouïes (17) - Revisite

24 décembre 2014

Joyeux Noël ! ¡Felices Navidades! Merry Christmas! etc.

23 décembre 2014

Sauvons les dragons (8)

18 décembre 2014

Elle voit des traducteurs partout (7) - Dicos ou pinceaux.

16 décembre 2014

Un beau blogzibao sur la traduction...

04 décembre 2014

La 81e des 101 Choses

02 décembre 2014

Une seule lettre vous manque

26 novembre 2014

Gageure, le retour (tant attendu)

25 novembre 2014

Marie, mon ciel ! (26)

07 novembre 2014

Ils sont venus, ils sont tous là

07 novembre 2014

Payés, les interprètes ? Y a pas d'justice !

06 novembre 2014

Bribes ouïes – Dans l'autocar, avec l'accent

20 octobre 2014

Silenzi fratelli

16 octobre 2014

Je traduis, tu traduis, ils traduisent ? (20) - L'importan, s'est d'essayé

08 octobre 2014

Faute d'impression

06 octobre 2014

(Beaucoup) mieux que le beaujolais nouveau...

27 septembre 2014

Appel de France Greffe de moelle

03 septembre 2014

Bribes ouïes (16) - Des goûts et des couleurs

25 août 2014

La SNCF n'est plus

05 août 2014

Traduire les nuages

Plus de notes...
> Haut de page
> Revenir à la page classique