L'autre jour

Catégorie > je-traduis-tu-traduis

29 juin 2016

Je traduis, tu traduis, ils traduisent ? (24) Avoir ou situer ?

« Il faut avoir ou situer (de la part du logiciel ou de la personne) de connaissances du domaine. » (sic) Non, à son réveil après des mois d'hibernation, ce blog soudain assoiffé de trollerie ne poussera pas la mauvaise humeur jusqu'à créer une rubrique « Ça fait peur », voire « Change de boulot ». Mais ce n'est pas l'envie qui lui en manque, comme souvent. Ça l'en démange même beaucoup, car ce charabia est un extrait – le reste est à l'avenant – d'un site Web de traducteur censé traduire vers le français, bardé de titres ronflants et qui récrimine sur les forums professionnels...

Lire la suite 0

26 avril 2016

Petits lus (4) - Laissez répandre le poids !

De studieuses recherches en ligne nous amènent parfois et contre notre intention initiale à des lectures que l'on pourrait, selon son degré de mauvaise foi, qualifier de « collatérales » ou mettre au crédit de la sérendipité : « Mais pas tout le monde a été tellement ravie de grossesse après la perte de poids de Charlène, il est répandu prince Albert et d'autres membres de la famille...

Lire la suite 0

02 décembre 2015

Je traduis, tu traduis, ils traduisent ? (24) - Rion(s) un peu

Lu ce matin en première phrase d'un mail de réclame d'une boîte de traduction :   « Les traductions automatiques sont souvent drôle, sans valeur! » (sic)   Les autre aussi. (re-sic)...

Lire la suite 2

30 septembre 2015

Le traducteur est-il humain ?

29 septembre 2015

Petits lus (2) — Nuances

Plus de notes...
> Haut de page